WORKS IN B513 TELECOM LABS - TRAVAUX LABO TELECOM B513

Duration

8 Oct 2014 to 10 Oct 2014

Description

>> UPDATE

the following works were completed one week prior to announced end date. The corridor is now open again to everyone.

les travaux ont été terminé une semaine en avance. Le couloir est donc maintenant ouvert à nouveau.

<< end UPDATE
 

 

Maintenance works will be carried out in the telecom corridor between room 513-R-006 and 513-R-014 from October 8th to October 17th. The contracting company will need to open the false floor in this area.

Any person that has to enter one of the following rooms 513-R-006, 513-R-008, 513-R-012, 513-R-014 is asked to:

  • not use the computer centre door marked 1 on the attach document
  • ask the technicians to secure the area to let one in the room
  • ask the technicians to secure the area to let one out of the room

People who do not need to enter one of the above mentioned rooms are asked to use a different corridor through the ground floor or the basement floor. The spiral staircase (marked 2 on the attached document) on the Salève side will also be blocked during the works.

Thanks for your understanding.

--------

Des travaux auront lieu du 8 octobre au 17 octobre dans le couloir télécom entre les salles 513-R-006 et 513-R-014. La société contractante interviendra dans le faux plancher entre les deux salles.

Il est demandé à toute personne devant accéder au local 513-R-006, 513-R-008, 513-R-012, 513-R-014 de :

  • ne PAS emprunter la porte du centre de calcul référencée 1 sur le plan en pièce jointe
  • demander aux techniciens intervenant de reboucher le faux plancher pour laisser le passage libre à l'entrée
  • demander aux techniciens intervenant de reboucher le faux plancher pour laisser le passage libre à la sortie

Les personnes ne devant pas entrer dans l'une des quatre salles mentionnées plus haut devront utiliser un autre couloir d'accès par le rez-de-chaussée ou par le sous-sol du 513. L'escalier en colimaçon (référence 2 sur le plan en pièce jointe) côté Salève sera également inaccessible.

Merci de votre compréhension

 

Anthony GROSSIR
Building 513 Territorial Safety Officer (TSO)
Tel.:        +41 22 767 08 75
Mobile: +41 76 487 35 38
Fax.:       +41 22 766 81 05
email:    anthony.grossir@cern.ch

Back to...

Building(s) affected

All (513, 31, 600, 28)

Contact

For any safety matters, contact the Territorial Safety Officer (TSO) of the building concerned. Find your TSO.

Posted on

3 Oct 2014

Last updated

10 Oct 2014

You are here